Părintele Juan J. Delgado, un misionar spaniol iezuit, a inventat fraza "Pearl of the Orient Seas" pentru Filipine în 1751, iar Jose Rizal se referă la Filipine cu acest nume în ultimul său poem, "Mi ultimo adios". Când imnul național filipinez a fost revizuit în 1960, traducerea Tagalog a acestei fraze a fost inclusă în cuvinte.
Odihna lui Rizal la filipineză începe: "Adio, Țara mea adorată, regiunea soarelui mângâiat, Pearl al Orientului Mării, Edenul nostru a pierdut ..." Insulele filipineze erau sub control străin de la sosirea spaniolului până la sfârșitul celui de-al doilea război mondial, când au rămas forțele inamice ale ocupației. Acele secole fără independență cântăresc puternic asupra conceptului de sine filipinez.Prima folosire a cuvântului "Filipinas" pentru a face referire la aceste insule a venit de la exploratorul spaniol Ruy Lopez de Villalobos, care le-a numit "Las Islas Filipinas" în onoarea domnitorului Asturias, referindu-se mai întâi la Samar și Leyte . În cele din urmă, spaniolii au luat acest nume pentru a însemna întregul arhipelag. Cu toate acestea, trecerea de la "Insulele Filipine" la "Filipine" nu a avut loc decât în perioada americană de ocupație, care a început în zorii secolului al XX-lea ca urmare a războiului spaniol-american.