Cele trei nume primare ale lui Dumnezeu din Vechiul Testament sunt Yahweh, Adonai și Elohim. Multe dintre numele lui Dumnezeu scrise în Vechiul Testament sunt transliterații ale denumirii originale evreiești, în timp ce altele sunt traduceri ale numele cuvântului.
Yahweh este o transliterație a "Tetragrammatonului" nevocalizat, care sunt cele patru consoane ebraice care stau în vechiul nume evreiesc pentru Dumnezeu. Mulți savanți biblici sunt de acord că "Yahweh" pune accentul special pe natura legământului lui Dumnezeu.
Numele Adonai se traduce în "Domnul" în Vechiul Testament. În ebraică, "adon" înseamnă stăpâni, conducători sau soți. Dumnezeu ca "Adonai", biblic subliniază proprietatea lui Dumnezeu sau suveranitatea asupra tuturor lucrurilor.
Elohim se traduce în "Dumnezeu" și este din punct de vedere tehnic plural. Învățătorii biblici sunt de acord că Vechiul Testament nu numește Dumnezeul Bibliei "Elohim", deoarece există mulți zei, dar deoarece folosirea formei pluraliste a fost un mijloc de a demonstra onoarea.